sexta-feira, 1 de outubro de 2010

Entrevista com o dublador Wendell Bezerra

Bom galera temos aqui para vocês uma entrevista com o Wendell Bezerra, um grande dublador do Brasil.
Também temos aqui uma pequena matéria para que vocês entendam como funciona o trabalho de um dublador.


''A dublagem é a substituição da voz original de produções audiovisuais (filmes, séries, desenhos animados, telenovelas, documentários, reality shows, etc) pela voz e interpretação de um dublador quase sempre em outro idioma. Há também dublagem no mesmo idioma, usada para melhorar a entonação do som original, algo utilizado principalmente em comerciais e musicais, ou quando há alguma falha na captação de som direto, nas produções audiovisuais.
A dublagem é feita em estúdios de dublagem, com profissionais diversos, dentre os quais os dubladores que são aqueles que com sua voz e interpretação, substituem as vozes de obras estrangeiras por uma versão nacional.''

Entrevista:
VMT- Desde quando você está no ramo da dublagem ?

Desde 08 anos de idade, ou seja, há 28 anos.

VMT - Qual a voz mais difícil de interpretar ?

No meu caso, a voz do Bob Esponja. É uma voz muito "espremida" na garganta, muito aguda e um personagem muito maluco. Acaba comigo!

VMT - Quais são as personagens mais conhecidas atualmente que você dubla?

Goku, Bob Esponja, Edward Cullen (Saga Crepúsculo) e Grover (Percy Jackson e o Ladrão de Raios)

VMT - O que vem a cabeça ao ver teu trabalho reconhecido/admirado em todo Brasil ?

Vem a satisfação de realizar cada vez melhor meu trabalho "solitário" dentro do estúdio e o retorno impagável de saber que, através da voz, posso fazer parte da vida de inúmeras pessoas de forma marcante, mágica e eterna.

VMT - Como você consegue modificar radicalmente a voz de um personagem em relação a outro, ao ponto de elas não serem parecidas ?

São 28 anos de experiência ao lado de grandes feras que me ensinaram muito! E uma das coisas que aprendi que ajuda muito a diferenciar os personagens, mesmo sem mudar a voz, é "viver" cada personagem buscando sua essência e lhe dando alma. Isto faz toda diferença para um bom trabalho.

VMT - Quais os próximos trabalhos ?

O filme Tekken, no personagem central Jin e o anime Nodame Cantabile, no personagem Masumi.

VMT - Qual dica você deixa pra quem gostaria de seguir a carreira de dublador ?


Vá em busca de seus sonhos,prepare-se para ser ator/atriz e faça meu curso de dublagem! www.universidadededublagem.com.br


Grande abraço!


- Quem quizer saber mais sobre o Wendell Bezerra e seus trabalhos :


 
@VideMusicTeen
@KarlosVMT

0 COMENTÁRIOS:

Postar um comentário

• Deixe suas críticas e sugestões, obrigada desde já! ;)

Related Posts with Thumbnails